LECTO-ESCRITURA

Prof. Mario B. Galicia Panica

 

¿Es posible poder leer y escribir en Runasimi? Realmente es mucho más fácil de  lo que pensamos. Runasimi, idioma de los Incas, es simple y universal, pues cuanto se aplica a un verbo, por ejemplo, se aplica a los 35 mil verbos del idioma.

La estructura del Runasimi tiene el siguiente orden posicional en las oraciones:

                   SUJETO--------COMPLEMENTO O PREDICADO-------------VERBO

En español y otros idiomas, el orden es: sujeto, verbo y complementos.

Por ejemplo:  

                             SUJETO                COMPLEMENTO                     VERBO

               1.          Qanmi                     wayqey                            kanki

                                       mi hermano                         eres

               2.           Noqan                      Taytayki                          kani

                  Yo                        tu padre                         soy

         3.       Paymi                      mamay.                (implícito  el verbo)

                  Ella                          mi madre                         (es)

 

 Vocabulario:

              Qan       =                         wayqe  =   hermano (entre varones)       

              Noqa    =   yo                       Tayta   =   padre, papá

              Pay       =   él, ella.                Mama =  madre, mamá

 

 Los sufijos     -Y  =  mío, mía

                    -YKI =  tuyo, tuya

                   -MI =  no tiene traducción. Es el validador de la oración  afirmativa.

                                               Se escribe después de una consonante.

                    -N  =  no tiene traducción. Es el validador como en el caso anterior.

                                    Se escribe después de una vocal, por ahora solamente en el sujeto.

 

  Otras palabras más para continuar:

                     Pana      =   hermana (de varón a  mujer, V-M)

                     Tura      =   hermano (de mujer a varón,  M-V)

                     Churi     =   hijo

                     Ususi     =   hija

                     Khunpa  =  amigo (a)

                     Sipas     =  señorita, joven mujer

                     Wayna   =  joven (varón)

   Por tanto: tú ya puedes leer normalmente como sueles pronunciarlos, y escribir frases y oraciones con las palabras anteriores. Aquí otros ejemplos simples:

 

  1)    Noqan     Ronald        kani.                  2)  Noqan       Emanuel        kani.

       Qanmi     Raphael     kanki.                      Qanmi       Vanessa          kanki.

       Paymi      Juan.                                       Paymi        Ramsés.

 

  3)  Qanmi      Edgar      Kanki.                     4)  Qanmi    Samantha   Kanki.

        Paymi   Emanuel.                                        Paymi   Vanessa.

        Noqan  tayta kani.                                      Noqan  mama kani.

 

Con el verbo kay (ser) en tercera persona, siempre el verbo está implícito

 

 
Subir ^